Siglo XIX

 

Pan Tadeusz (1928) Dir. Ryszard Ordynski  
  Subtitulada al español por Cine Polaco  
"Pan Tadeusz" - película muda polaca de 1928, basada en la epopeya de Adam Mickiewicz - se perdió durante la Segunda Guerra Mundial. En la década de 1950 se encontraron fragmentos de la película con una duración total de 42 minutos. En 2006, se encontraron más fragmentos en Wrocław, gracias a los cuales se logró montar más de 120 minutos de la película original que tenía más de 3 horas.

La acción está situada en un pueblo de Lituania. "Pan Tadeusz" cuenta la historia de dos nobles familias feudales enfrentadas por causa de la separación de Polonia y Lituania, y el amor que surge entre dos miembros de ellas, Tadeusz y Zosia.

El estreno de gala de "Pan Tadeusz", dirigido por Ryszard Ordyński, tuvo lugar el 9 de noviembre de 1928 en Varsovia. La película fue el segundo intento de transferir "Pan Tadeusz" a la pantalla. Fue anunciado en la prensa del entonces como una película épica de la obra inmortal de Adam Mickiewicz, una imagen de aniversario o una superproducción realizada en el décimo aniversario de la independencia polaca.
El primer intento fue durante los años 1919-1920, cuando la oficina de alquiler "Petef" encargó la realización de la película a operador Zygfryd Mayflauer. Se filmaron más de 1.000 metros de cintas correspondientes a 30 minutos de proyección, pero por razones técnicas se interrumpió el trabajo. Ryszard Ordyński, sin embargo, volvió al concepto de su predecesor, y así es como hizo la película - una colección de las escenas más importantes y más efectivas del poema, complementada y conectada con versos del poema. En la pantalla del entonces aparecieron las principales estrellas de cine. Hasta en los roles episódicos se involucró actores destacados. Los autores de la obra también se ocuparon de la autenticidad - se filmaron fotografías en exteriores en la propiedad de Czombrów cerca de Świteź, donde Mickiewicz era un visitante frecuente durante su juventud. Según los investigadores, fue Czombrów el prototipo de Soplicowo de Mickiewicz. El diseño de interiores, trajes y accesorios fue supervisado por un equipo de consultores, y en las escenas de batalla tomaron parte el 1 Regimiento de Caballería Ligera de Mariscal Józef Piłsudski y el 4º Regimiento de Lanceros Zanieman. Curiosamente, el propio director de cine apareció en un rol episódico de uno de los oficiales en la fiesta de compromiso. La película gozó de gran popularidad en la capital de Polonia. Los más altos dignatarios estatales asistieron al estreno de la película: el presidente Ignacy Mościcki, el mariscal Józef Piłsudski, miembros del Consejo de Ministros y el Cuerpo Diplomático. La palabra introductoria fue pronunciada por el escritor Juliusz Kaden-Bandrowski.

La película recibió críticas entusiastas y muchas palabras cálidas de personalidades del mundo de la cultura como Zofia Nałkowska, Jan Lechoń y Antoni Słonimski, aunque pusieron en duda la batalla en primer plano con el detrimento de las escenas de género y las imágenes de la naturaleza. La construcción y el diseño de la trama también fueron criticados, legibles solo para los espectadores que estaban bien familiarizados con el poema. El póster de la película fue diseñado por el eminente pintor Wojciech Kossak.

La película recibió críticas positivas y muchas palabras cálidas de personalidades del mundo de la cultura como Zofia Nałkowska, Jan Lechoń y Antoni Słonimski. La construcción y el diseño de la trama fueron criticados por su legibilidad apta para los espectadores que estaban bien familiarizados con el poema. El póster de la película fue diseñado por el eminente pintor Wojciech Kossak.

La copia reconstruida de la película "Pan Tadeusz" fue creada a partir de dos originales copias operativas duplicadas, un contra-negativo hecho a partir de una de ellas en la década de 1950, en una cinta nitro y fragmentos de copias de esta cinta que se encontraron en el 2006. Debido a la gran destrucción de todos los materiales conservados, el soporte básico se determinó individualmente para cada escena. Los cuadros que faltaban con los créditos de la película fueron reconstruidos sobre la base del original programa de cine.

La imagen se sometió a una reconstrucción digital en tecnología 4K avanzada: estabilización, densidad y corrección de color. La mayoría de los daños y distorsiones se eliminaron durante el extremadamente laborioso retoque manual de imágenes y se restauró el teñido original de la cinta. La película también se adoptó a los estándares de proyección actuales: se repitieron ocho fotogramas en cada segundo para recrear la impresión de los espectadores que la ven a su velocidad original (16 fotogramas por segundo).

La reconstrucción digital de "Pan Tadeusz" se llevó a cabo en la Cinematografía Nacional en 2012 con tecnología 4K avanzada como parte del proyecto NITROFILM - "Preservación y digitalización de películas de preguerra en la Cinematografía Nacional en Varsovia", cofinanciado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional bajo la 11ª Prioridad “Cultura y patrimonio cultural” del Programa Operativo Infraestructura y Medio Ambiente. El 9 de noviembre de ese mismo año tuvo lugar el estreno de la versión reconstruida de la película, enriquecida con música compuesta por Tadeusz Woźniak en el cine Iluzjon de Varsovia.

  Contenido de la película:
Año 1832, París. Adam Mickiewicz recuerda su Patria. Las imágenes de Wilno y personas que rezan en Ostra Brama, el paisaje lituano, el hogar familiar de Adam Mickiewicz.

Tadeusz llega a su ciudad natal en Soplicowo. Ve a Zosia regando flores en el jardín. Saluda a la familia y los invitados. Se entera de la disputa en curso sobre el castillo entre Juez, quien es su tío y el conde y el heredero de la propiedad Horeszko.

Cena de gala en el castillo. Telimena llega tarde y se sienta junto a Tadeusz. Rejent discute con Asesor acerca de los perros que participan en la caza. Gervazy le cuenta al conde la historia del castillo de Stolnik, el último de la familia Horeszków. Hace años, durante las batallas con los moscovitas en defensa del castillo, Jacek Soplica mató accidentalmente a Stolnik, el padre de su amada Ewa. Gerwazy, un fiel servidor de Horeszków, le juró venganza.

Al día siguiente, los invitados se van a recolectar setas. Telimena coquetea con el conde y Tadeusz. Juez le dice a ella que planea casar a Tadeusz y Zosia. El guardabosque trae un mensaje sobre la aparición de un oso en las cercanías. Todos se están preparando para la caza. Mientras tanto, los nobles se reúnen en la posada de Jankiel. El padre Robak insta a los reunidos a organizar un levantamiento y unirse al ejército de Napoleón.

Al día siguiente, durante la caza, el oso ataca a Tadeusz y al Conde. Un buen disparo del padre Robak los salva de la muerte. Telimena decide darle a Zosia su esposo por el Conde, mientras que ella misma quiere casarse con Tadeusz. Organiza una fiesta. Durante esta, los viejos resentimientos reviven entre la familia de Soplica y Horeszko. El Conde no quiere regalar el castillo y, junto con Gerwazy, planea luchar por él. Mientras tanto, la nobleza se está reuniendo en el remanso de los Dobrzyński. No pueden estar de acuerdo. Gerwazy les insta a atacar a Soplicowo.

Durante su estadía en la posada, los residentes de Soplicowo son encarcelados. Los nobles preparan un banquete con alcohol y luego caen en un sueño profundo. Cuando se despiertan, ya son prisioneros de soldados rusos que vinieron a ayudar a los habitantes de Soplicowo. Los nobles están liberados, gracias al Padre Robak. Todos se unen en la lucha contra los rusos. Gravemente herido el Padre Robak, que salvó al conde y a Gerwazy durante la pelea, cuenta su vida y confiesa que él es Jacek Soplica. Gerwazy lo perdona.

Año 1812. En Soplicowo, en presencia de los generales polacos, tiene lugar el compromiso de tres parejas, entre ellas Zosia y Tadeusz, que quieren dar a los campesinos la propiedad de la tierra que usan. Jankiel toca la polonesa.

 

 

 

 

 

 

Fecha del evento: Domingo 4.03.2018 Casa Bruzzone Mar del Plata